GT 505-4.jpg

GT505是卡蜜拉第一支全螢幕觸控手寫機,而且還貼心地附上觸控筆,原因無他,往下看就知道了!

GT505 est aussi mon premier portable full tactile, avec stylet rose en plus, mais à quoi bon ? Tu le verras plus bas...

 

鍵盤,看得到「摸」不到/Un clavier virtuel "pas au bout des doigts"

GT505提供基本的直立式鍵盤:

GT505 propose le clavier vertical "classique" :

Input-KB-1.jpg

 

橫放就會自動顯示橫式鍵盤:

Quand tu le bascule à l'horizontal, le clavier AZERTY apparaît automatiquement :

Input-KB-2.jpg

 

但如果你一直轉來轉去,拿不定主意,就會出現這種不直不橫的鍵盤

Toutefois, si tu continues à changer sa position, un troisième clavier surgira peut-être :

Input-KB-3.jpg

好可怕啊!該不會就此停在這個畫面吧?

C'est effrayant, non ? J'ai eu peur qu'il reste comme ça pour toujours...

 

此外,橫式鍵盤的按鍵尤其是選取中文字的地方實在太小了,用指甲也很難一次搞定,所以觸控筆是一定必要的,有它輸入才會快又準!

De plus, les touches du clavier AZERTY, notamment les petites touches pour sélectionner des caractères chinois, sont vraiment minuscules, c'est pas du tout évident même avec mes ongles ; voilà pourquoi je suis obligée d'utiliser le stylet tactile pour aller plus vite !!

 

雞同鴨講的手寫功能/Un écran qui ne parle pas ma langue

GT505有三種手寫模式:

GT505 dispose de 3 modes d'écriture : écran, boîte et double boîtes écriture.

Les tests d'écriture suivants ne concernent que les utilisateurs sinophones, donc j'économise la traduction en français.

Input-Hand-1.jpg

 

一般都用全螢幕手寫,(會寫這三個字是因為菲菲姊掛電話前說的不是「謝謝」或「再見」,而是這三個字的台語…初次試驗這三個字一次OK,沒有問題。

Input-Hand-2.jpg

 

手寫區塊測試了比較難辨識的「燙」,也是一次OK

Input-Hand-3.jpg

 

雙區塊試寫了筆畫較多的「攜帶」,也居然沒有問題!

Input-Hand-4.jpg

 

不過手寫功能並沒有想像中實用很多情況會導致辨識錯誤,像是寫簡字(除非你告訴它你要寫簡字,但卡蜜拉不是大陸人啊)、筆畫不夠正確(比如有「」的字,卡蜜拉會寫到三次以上,整個火就上來了:難道小時候沒學好?)、寫的不是正楷(一筆行雲流水的帶過),而且標點符號和中英文不能同時混著一起寫,還是要「先知會」它才辨識得出來。

聽說iPhone的手寫感應很準確,不知是真是假?LG的便宜可能就是差在這裡吧?

On m'a dit que la reconnaissance d'écriture écran d'iPhone marche vachement bien, un jour j'aimerai bien essayer - c'est peut-être pour ça que LG est bon marché ?

 

~未完待續~

~A suivre~

arrow
arrow
    全站熱搜

    卡兒 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()